• Livet
    • Min vardag
    • Personligt
    • Blandat
    • Humor
    • Musik
    • Inspiration
    • Events
      • Resor
      • Fester
    • Debatt
  • Filmskapande
    • Att klippa film
    • Att skriva manus
    • Livet som filmskapare
    • Mina Kortfilmer
    • På inspelning
  • Film
    • Film-inspo
    • Recensioner
    • Filmtrailers
    • Kortfilmer
  • Foto
    • InstaWeek
    • Mina foton
    • Projekt 365
  • Mode & Smink
    • New In
    • Dagens Outfit
    • Smink & Hudvård
    • Skönhet & Hudvård
    • Smycken & Accesoarer
  • Nörderier
    • Just Geekeries
    • LOTR
    • Serier
    • Spel
  • Tävlingar
    • Tävla!
    • Jag tävlar
  • Hem
  • Anna Röd – OM MIG
  • PR & Policy
  • Arkiv
  • Kontakt
  • Hem
  • Anna Röd – OM MIG
  • PR & Policy
  • Arkiv
  • Kontakt
facebook youtube instagram
Anna Röd
  • Livet
    • Min vardag
    • Personligt
    • Blandat
    • Humor
    • Musik
    • Inspiration
    • Events
      • Resor
      • Fester
    • Debatt
  • Filmskapande
    • Att klippa film
    • Att skriva manus
    • Livet som filmskapare
    • Mina Kortfilmer
    • På inspelning
  • Film
    • Film-inspo
    • Recensioner
    • Filmtrailers
    • Kortfilmer
  • Foto
    • InstaWeek
    • Mina foton
    • Projekt 365
  • Mode & Smink
    • New In
    • Dagens Outfit
    • Smink & Hudvård
    • Skönhet & Hudvård
    • Smycken & Accesoarer
  • Nörderier
    • Just Geekeries
    • LOTR
    • Serier
    • Spel
  • Tävlingar
    • Tävla!
    • Jag tävlar
Home  >  Serier  >  Dåliga översättningar.
Serier

Dåliga översättningar.

Posted on18 september, 2009 fail, friends, översättning, undertext, vänner Leave a Comment 1155 Views

Jo, sedan jag fick vänner boxen av min lillebror i födelsedagspresent-julklapp-födelsedagspresent så har jag för första gången sett många av episoderna med svensk text och vissa av översättningarna är RIKTIGT USLA xD ! Okej att vissa saker inte går att översätta på annat sätt, som kanske exemplet nedan… Men inte var den mindre dålig för det 😛 .

Orginalet:
RACHEL: Okay. Ah, well we’ll just see about that, okay. I will read The Shining, and you will read Little Women.
JOEY: All right, you got it.
RACHEL: All right.
JOEY: Ah, now Rach, these ah, these little women.
RACHEL: Yeah.
JOEY: How little are they? I mean, are they like scary little?

Svensktextningen:
RACHEL: Vi får väl se. Jag ska läsa Varsel, och du ska läsa Unga kvinnor.
JOEY: De här unga kvinnorna…. Hur unga är de?
JOEY: Är de kusligt unga?

Dela detta:

  • Klicka för att dela på X (Öppnas i ett nytt fönster) X
  • Klicka för att dela på Facebook (Öppnas i ett nytt fönster) Facebook
  • Klicka för att dela till Pinterest (Öppnas i ett nytt fönster) Pinterest
  • Klicka för att dela på Tumblr (Öppnas i ett nytt fönster) Tumblr
  • Mer
  • Klicka för att dela via LinkedIn (Öppnas i ett nytt fönster) LinkedIn
  • Klicka för att e-posta en länk till en vän (Öppnas i ett nytt fönster) E-post

Gilla detta:

Gilla Laddar in …

About Author

Anna Röd

Related Posts

  • F.R.I.E.N.D.S.

    25 maj, 2015
  • NEW YORK DAG 4: Vilse i New York – YouTube

    1 juli, 2014
  • FRIENDS ♥

    16 april, 2014

Leave a Reply

Avbryt svar

Om Mig!

Anna, GEEK, Feminist, Filmskapare,
social media specialist, häxa, Vädur, Autist, simsälskare, same, queer,  vegan
mörkmården alv, datanörd

MER OM MIG

Follow

Kontakta mig på:

hey(@)annarod.se

Arkiv

Mina videor

Kolla in mina filmer!Anna Röd på Youtube!

Bloggportaler


blogglista.se

Nöje och Underhållning

© Copyright 2014. Design av Ida Josefin.
%d